This traditional Welsh melody, “Cwm Rhondda,” has found its way into many hymns world-wide. Here it powers Guide Me, O Thou Great Jehovah, sung to beat the band at the Tabernacle Welsh Baptist Church.
This traditional Welsh melody, “Cwm Rhondda,” has found its way into many hymns world-wide. Here it powers Guide Me, O Thou Great Jehovah, sung to beat the band at the Tabernacle Welsh Baptist Church.
This is the hymn that surged to the front of the line this morning: in Welsh, Cwm Rhondda; in English, Guide Me, O Thou Great Jehovah; in any language, glorious. “Bread of Heaven, feed me now and evermore.”
No one out-sings a Welsh choir. This is the Morriston Orpheus Choir, singing both in Welsh and English. Turn it up!
I love this hymn! I just learned today that it was written by William Williams, nicknamed “the Welsh Charles Wesley.” Not hard to see the resemblance.
Guide Me, O Thou Great Jehovah–courtesy of the Hymn Club.
The author of this hymn, William Willams, has been called “the Welsh Charles Wesley”–and we have it for you in Welsh as well as English. You may know it from your hymnals as Cwm Rhondda. I mean those old hymnals that were actually bound and printed.
This hymn was in my head a lot last night–Guide Me, O Thou Great Jehovah (Welsh melody, Cwm Rhondda). This rendition is by the Morriston Orpheus Choir.