Here’s My Review of ‘Divergent’

“Thank you, God, for your Son and for blessing me beyond comprehension.”

Those are Veronica Roth’s opening words in the “Acknowledgments” section of Divergent. Frankly, I’m amazed her book was allowed to be made into a movie. Anyhow, I must admit that those words made me favorably disposed to her.

Let me admit this, too: at the age of 23, when Divergent was published and became a best-seller, Veronica Roth was a much better writer than I was at that age. In fact, she is a fully accomplished writer and many writers, no matter how long they keep at it, will never catch up to her. I thought it odd at first that she wrote Divergent in the present tense, an unusual thing to do for such a long story. But I soon discovered that her style made the story flow very quickly–and also made the book kind of hard to put down.

“Yeah, but did you like it?”

Let me put it this way: I didn’t find the story an enjoyable experience. It’s much too dark for that, too much pain and suffering and grief and fear.

Very much like The Hunger Games, this is a grim tale of teenagers caught up in a post-apocalyptic dystopian world. I’m beginning to think nobody out there thinks our future’s going to turn out too well.

I would classify it as a fairy tale, only because I find it impossible to believe in the scenario.

After some unspecified man-made calamity nearly wipes out the human race, people have reorganized themselves into five “factions” that are each dedicated to one particular virtue, and only one, that is the opposite of the vice that almost erased humanity. For instance, those in the Abnegation faction believe that selfishness was the cause of our catastrophe, so they are devoted to selflessness. The Dauntless believe that cowardice was the cause, so they devote themselves to fearlessness. And so on.

At this point I begin to hear echoes of Edgar Rice Burroughs in The Chessmen of Mars. There, the Kaldanes cultivated the intellect at the expense of all else, evolving into fundamentally useless creatures. They at least had the excuse of not being human. But human beings cannot live on one single virtue alone.

Not that Veronica Roth is saying this is a good thing! She shows quite clearly that this model for civilization is not working.

Indeed, the only thing drearier than the setting of Divergent–the end of the world has not improved Chicago–is its characters and their lives. Tris, the protagonist, born Abnegation, joins Dauntless. As she learns the ways of her new faction–on your 16th birthday you have to choose which one you’ll belong to for the rest of your life–I found myself, the reader, thinking, “What kind of babbling crazy moron would ever want to live like this? This is horrible!” But we are led to suspect that life in any of the other factions isn’t any better.

Like The Hunger Games, Divergent is anything  but a love-letter to the government wiz kids who, in both scenarios, wrecked civilization and then replaced it with a new system even worse than the original. Neither book leaves us in any doubt as to whose fault this is: the smarty-pants experts and the bloated big shots who kept telling us they knew what they were doing, and if we let them get on with it, they would lead us into an earthly paradise.

Does anybody but a registered Democrat still believe that?

Unlike The Hunger Games, glimmers of faith and godliness occasionally peek through the darkness of Divergent. I suppose I would have to read the sequels to see where, if anywhere, this is going.

Thing is, though, I don’t think I want to read the sequels. Living in the Obama era is dreary enough without having to imagine something worse.

One thing about Divergent, though, is crystal clear.

It is a warning.

We could wind up in a mess like this, if we don’t watch out.

Fantastic Success by the Age of 23

Curious as to what all the hoopla is about, I have obtained a copy of Veronica Roth’s best-selling teenage post-apocalyptic dystopia novel, Divergent. It’s a big movie, and my local supermarket is full of Divergent movie guides and other items.

Divergent may become the next big marketing item after The Hunger Games. I have not yet read a word of it, but two things have already struck me as remarkable.

In her acknowledgements, Roth first gives thanks “to God and to his Son, who have blessed me beyond my comprehension.” Wow! These days, publicly giving thanks to God takes courage. If you do it at your high school graduation, they’ll turn off your microphone. Tim Tebow did it as an adult and they turned off his football career.

The other thing is, when Divergent was published in 2011, and soared to the top of the New York Times Best-seller List, Veronica was 23 years old.

Twenty-three! I was twenty-three, once. But in 1988 I was already 39, and had been writing since I was ten. In 2011 I was 62. My Bell Mountain came out in 2010 and quickly fell about 25 million copies behind Divergent.

To be fair, when I was a 23-year-old writer, I produced nothing that anyone would be any better off for reading. When I was a 39-year-old writer, I had a few short stories out there and a horror novel which was pretty good, for a Stephen King knockoff.

I can’t help wondering what any 23-year-old could say that was worth reading. But who knows? Veronica Roth might astound me. She certainly has more courage than I had when I was 23, and a better conscience.

I remember Cecilia Holland, who was from my home town. While I was still in high school, and she was in her very early twenties, Cecilia scorched the best-seller list with a spectacular historical novel, The Firedrake. She returned to our high school to address us, and someone asked her, “What are your books about?” To which she answered, “Read ’em!”

Cecilia is still writing, and I keep meaning to get some of her newer books to see if the magic has come back to her. Her first couple of books were really something special, but I couldn’t say that for those she produced later on.

Meanwhile, I’m intensely curious to see what Veronica’s book is like; and when I do, I’ll tell you all about it.

When is ‘Columbo’ Not ‘Columbo’?

My wife has been assembling a whole library of Columbo episodes, and we’ve been enjoying them very much. She most recently acquired “Peter Falk’s 7 Final Columbo Mysteries”–TV specials that aired between 1994-2003.

There’s a problem with some of these late Columbo specials: they aren’t Columbo episodes at all. That is, the whole format is drastically changed.

Some of them are based on stories or novels by Ed McBain, who was famous for his “87th Precinct” police procedural tales. Having Ed McBain write Columbo is like hiring Al Hirt to play the violin, or Mickey Spillane to write an Inspector Morse episode.

Yeah, all right, we know Columbo’s a cop. But it’s jarring to see him working in a crowded squad room, as part of a whole team of detectives working on a single case–sometimes even brandishing a gun, which I find shocking. It’s like seeing the dark side of Tweety Bird.

Gone is the cat-and-mouse game between Columbo and the murderer. Gone, too, are the glamorous settings–and the whole motif of the rich, powerful, oh-so-smart individual who commits a murder and expects to get away with it. He can easily outsmart this little twerp in a tattered raincoat. I mean, look at the car Columbo drives! And he talks about his wife’s totally philistine tastes in culture, and whistles “Knick-knack Paddy-wack,” and the murderer is thinking, “I’m home free, this boob will never catch me!” And then we just lean back and enjoy it: and every self-important big shot who ever kicked sand in our faces is going down with that murder. Columbo will make sure of that.

That’s all missing from those Ed McBain-based specials. What remains is just another cop show: better produced, better performed than most, but still just an ordinary cop show with a guy named Columbo in it.

There’s a lesson in this for anyone who’s trying to tell stories in any genre. Whatever you’re writing must be true to itself. The characters, the setting, the nature of the conflict–the world of the story must be as internally consistent as the real world we inhabit.

Over the years, Columbo created a fantasy disguised as mystery, much the same as Arthur Conan Doyle did with Sherlock Holmes. Columbo’s adventures were fanciful, part of an imaginary world. His achievements were no more “realistic” than those of the Count of Monte Cristo, or Tarzan. But we believed in them. The writers and the star, Peter Falk, got us to believe in them.

And that’s what made it so much fun.

Old Books, New Delights

Last night on youtube we watched an episode of the old British cop show set on the Isle of Jersey, Bergerac, guest-starring classic comedian Norman Wisdom as a safe-cracker who is also a compulsive liar. Very soon his lies mushroom entirely out of control. This screenplay was brilliant, the performance was brilliant–a totally unexpected gem, which we only saw serendipitously because the first episode we tried to watch wasn’t loading properly.

You can turn up treasure in old books, too. Years ago, for maybe 25 cents, my wife bought a copy of The Third Omnibus of Crime, 800 pages of scary stories edited by Dorothy L. Sayers (1935). It’s been kicking around here for a long time.

The other night I opened it to a story by A.M. Burrage, The Bargain. It took me totally by surprise, and blew me away.

This is a tale of a haunted stamp collection. Huh? Yes, I said a haunted stamp collection. It’s a simple story, and the style is light, almost bantering. It had to be. Otherwise it’d give you nightmares that might not stop. I never heard of A.M. Burrage, but this ghost story of his is worthy of M.R. James himself. Obviously I’m still marveling at it, or I wouldn’t be writing this review.

You can get The Third Omnibus of Crime via amazon.com. It ain’t cheap; but it’d make a heckuva birthday present for someone who loves short stories of crime and creepiness. The Bargain, if you’re only interested in that story, can also be found in Don’t Open This Book, edited by Marvin Kaye, which you can get very cheaply via amazon.

What–you want to know more about this story? Well, how much can I tell you about a short story without ruining it? Suffice it to say that it’s one of a kind. A haunted stamp collection! I’m still shaking my head over it.

Can Fantasy Be Reformed?

Today is Good Friday, a holy day. Although I have already been exposed to more disgusting and infuriating news stories than I can easily count, I will report on none of them today. All they prove is how desperately the human race needs salvation, how utterly incapable we are of providing it ourselves, and the magnitude of what Jesus Christ accomplished on the cross.

And so, I think, a few words about the art of writing fantasy…

It should be easy to write fantasy. Just put the imagination into gear and let ‘er rip. Only it doesn’t often seem to work out that way, does it? Somehow, some of the most unimaginative and unoriginal writing you’ll find anywhere is found in fantasy.

In the interest of forcing fantasy writers to be more creative, and interesting, I propose the following changes to the genre.

1. Expel these stock fantasy characters: the wizard, the lusty tavern wench, the resourceful thief with a heart of gold, his hulking barbarian sidekick, the invincible female warrior, the helpless damsel in distress, dragons, dwarfs, and elves. Begone! Take a long sabbatical. You have been so overused, that you are now no more exotic than the bank teller, the checkout clerks, the boss who is a pain in the neck, or the guy who’s supposed to come and fix your cable and somehow never gets there. When the uncommon becomes common, it’s time to look elsewhere.

2. No more super-powers. So much of fantasy is tailored to the Young Adult market; but teens are the last readers in the world who need to be titillated with images of cool kids who are like the superheroes in comic books. Please try to make your novel look less like a video game or a comic book or a Dungeons and Dragons game.

3. That goes for “magic,” too. I mean, really, is it too much to ask that characters in a novel get things done by using their brains, rather than just reciting a magical spell or flying around or reading minds,whatever?

Well, if we’re going to get rid of all these routine elements of fantasy fiction–what’s left?

Achtung! Nothing about fantasy should be routine!

Let’s see if we can actually surprise our readers, shall we?

I’ve Started My Next Book

Just so you know, yesterday I went back to Obann to clean up the mess I left at the end of Book. No. 7, The Glass Bridge. This one, No. 8, I’ve entitled The Temple.

Oh, how good it is to be back!

Here’s what I’ve started with: a title, certain things that the general arc of the story requires, a cast of characters, and a few scenes which I can see in my mind’s eye and which I hope I can write up to be as compelling as I imagine them. Beyond that, I trust in the Lord my God to take my hand and lead me. May He give me the story that He wants me to tell, and no other.

A Unique Storyteller Who Deserves to be Remembered

As promised, here I am today, writing about L.P. Davies, one of the all-time cool writers. My wife and I discovered his books in our local library back in the 1970s, when he was still writing them, and became instant fans.

But you know how libraries are. Ours stopped buying L.P. Davies’ books, and then the ones it had started disappearing from the shelves, one by one. Our library has no books by L.P. Davies anymore. I suspect this has happened elsewhere. If not for the Internet, by now there might be no sign that this writer had ever existed.

What was so cool about him? Well, his stories are impossible to pigeonhole. He freely mixed science fiction, supernatural horror, and psychology to come up with plots and situations like no one else’s. His stock in trade included contagious dreams, amnesia, telepathy, persons on different planets sharing the same identity–very far-out stuff. And he could make it work because he was a skilled storyteller, able to create believable and interesting characters, lively dialogue, and realistic settings.

Thanks to online resources like amazon.com and Alibris, it has become possible to get L.P. Davies’ books at reasonable prices. We’ve just acquired The Lampton Dreamers. Other titles I’d like to get include Psychogeist, Give Me Back Myself, and What Did I Do Tomorrow?

Finding out about Davies himself is a bit trickier. Some of the information given on his books’ dust jackets wasn’t true. One researcher was unable to find out whether Davies had actually died on any of the dates given by various sources, or was still alive. The story of his search for “the real L.P. Davies”–in the end he had to hire a private detective–is told in “L.P. Davies: International Man of Mystery, Author and… Gift Shop Owner” (http://www.trashface.com/lpdavies.html ). This short piece makes for fascinating reading, and I heartily recommend it.

Why all the confusion? Why are we sometimes reduced to trying to deduce things about this man by studying his picture on the dust jacket?

I have a very strong suspicion that L.P. Davies was having a bit of fun with us!

 

Can’t Anybody Here Write Fantasy?

Yesterday I was invited to review a newly-published fantasy novel. I won’t tell you the title or the author’s name, because I don’t want to hurt his feelings.

I turned to the book’s amazon.com page and started to read the sample chapter. Brand-new book, no customers reviews as yet–nothing to prejudice me one way or another.

I didn’t finish the chapter. I couldn’t. My wife tried, but she was unseated by a line about a wizard who had had it with some other character’s “snarky attitude.” I didn’t make it past the description of another character as “incredibly handsome.”

You don’t find this kind of impoverished prose in other genres of literature, but fantasy delights in it. When I used to teach creative writing at adult night school, it seemed to me that every student who didn’t have the foggiest idea how to put two words together immediately embarked on writing science fiction. I don’t know if that’s still the case; but certainly a lot of these disadvantaged persons are now producing fantasy.

What can we do to make fantasy better, and make it more respectable as a literary genre?

I suggest, first, a total ban of wizards, sorcerers, magicians, etc. When a “wizard” becomes as commonplace a figure as the guy behind the counter at your local dollar store, he has lost all reason for being.

Any writer who drops into his fantasy such words as “snarky” or “incredibly handsome” ought to be fitted with an electric shock collar that would give him a jolt every time he so transgressed.

While we’re at it, we’d do well to ban hulking barbarian sidekicks, clever and personable thieves who never get caught, lusty tavern wenches with enormous knockers, and invincible warrior women. Their presence might well liven up Serious Mainstream Literature, but it kills fantasy. As soon as the reader sees one of these characters, he knows exactly what to expect from him or her for the rest of the book. There are never any surprises.

Fantasy is supposed to ignite the reader’s imagination, not put it out.

So Where Do I Get the Funny Names?

It took my mother a long time to get comfortable with my books–“because of all those names!” she said.

She didn’t like the names. I suppose you could write fantasy in which the characters had names like Judy Wilson, Floyd Beckenbauer, Josh Smith, etc. (In fact, Frank Belknap Long did write fantasies like that.) But I’m afraid most of us would miss the fun of coming up with funny names.

True, sometimes a fantasy writer will abuse this privilege. That was one of the things that made George R.R. Martin’s A Game of Thrones a real chore for me to read–an unfinished chore, I might add.

Sometimes, on rare occasions, the names upstage the story. This happens in Edgar Rice Burroughs’ Tarzan and the Ant Men (one of my favorites, by the way). Here, ERB’s supercharged imagination created a whole civilization of tiny people, about the size of squirrels. And then he went himself one better by giving them huge names! For me, the names are a delight in and of themselves. The ant-city of Trohanadalmakis, and ant-people with names like Komodoflorensal, Calfastoban, Zoanthrohago–there’s magic in those names.

I have given the inhabitants of Obann, the chief country in my fantasy world, names that reflect the country’s history. Obann came into being when several disparate peoples came together, under God, as the Tribes of the Law.

So I have characters with Nordic-sounding names (Helki), Welsh-sounding names (Lord Gwyll), sort-of “Euro” names (Roshay Bault), names redolent of the Old Testament (King Ozias), and sort of ordinary names, like Jack.

The Ghols from way out East have Mongol-inspired names (Szugetai, Chagadai), my Abnaks have names which I hope will evoke images of Native Americans, I have given my Wallekki tribes a Middle Eastern spin… and so on. It comes to me just now that in this I have been following the tradition of Robert E. Howard, famous for his Conan the Barbarian stories. I must have been doing it unconsciously–even so, a tip of the hat to “Two-Gun Bob.”

Fantasy is fun to write, and it should be fun to read, too. The funny names are part of the plan to help the reader escape from the stalag of this evil age, if only temporarily.

If you remain in the fantasy world permanently–well, then, that’s another problem.

My Next Book

Sometime very soon–in fact, I can’t imagine what’s holding it up–the sixth book in my Bell Mountain series, The Palace, will go on sale. It’s action-packed, I promise you. And editing has started on #7, The Glass Bridge.

But at the forefront of my mind is #8, which is nowhere near having a title. What it has, so far, is a lot of plot problems to solve and a number of tantalizing scenes that have bubbled up in my imagination. I can hardly wait to start writing them. Unfortunately, there’s nothing I can tell you about them without spoiling the preceding two books. You’ll just have to use your imagination.

Beyond #8 I cannot yet see anything. I pray the ideas will keep coming: they are gifts from God.

I wonder if I’ll be called to go back into Obann’s past–maybe all the way back to the story of King Ozias and his reign. Maybe back to the wreckage left after the destruction of Obann’s Empire. Then again, maybe Book #9 will take me some years into Obann’s future. I’ll just have to wait and see what the Lord gives me.

Meanwhile, I’m eager for reader feedback, either here on the blog or as Customer Reviews on amazon.com. Sometimes writing a novel is like putting a message in a bottle and throwing it into the ocean.